"Λαθρομετανάστης": από που βγαίνει η λέξη του μίσους

Απλά μαθήματα ελληνικής γλώσσας (γιατί οι ασυναρτησίες που ακούγονται στην τηλεόραση - δυστυχώς και από βουλευτές - δεν έχουν όριο) : 

το επίθετο "λαθραίος" και το πρόθεμα "λαθρο-" εκ του αρχαίου "λανθάνω" δηλ. "εκφεύγω της προσοχής", όταν συνοδεύει ρήμα ή ουσιαστικό που φανερώνει ΠΡΑΞΗ, δύναται να αναφέρεται σε άνθρωπο ενώ, ως επίθετο, όταν το ακολουθο ρήμα ή ουσιαστικό φανερώνει ύπαρξη, μπορει να αναφέρεται ΜΟΝΟ σε πράγμα. 

Παράδειγμα: λέμε "λαθροθηρία" (=κυνηγώ παράνομα), "λαθρέμπορος" (=εμπορεύομαι παράνομα) ή "λαθραναγνώστης", αλλά και ως προς τα αντικείμενα λέγεται πχ "λαθραία τσιγάρα, ποτά", κτλ. Όμως δε λέγεται "λαθραία ζωη". 

Χρησιμοποιούν, εντούτοις, κάποιοι τη λέξη "λαθρομετανάστης" και αυτό αποτελεί ρητορική μίσους (hatespeech) διότι υποβιβάζει τον άνθρωπο σε πράγμα. Και ετούτο διότι εννοιολογικά η λέξη "μετανάστης" προκύπτει από το σύνδεσμο "μετά" και το ρήμα "ναίω" που σημαίνει "ζω". Ούτε καν για τα ζώα δε λέγεται ότι ζουν λαθραία. 

Αυτά για τους άσχετους που εξομοιώνουν π.χ. τη λέξη "λαθρομετανάστης" με τη λέξη "λαθρεπιβάτης" ή που κάνουν ότι δεν καταλαβαίνουν τη διαφορά. Για περισσότερα, όσοι τυχόν έχουν απορίες ας επαναλάβουν την πρώτη τάξη του λυκείου.

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ "Undo PASOKification"​

Σίγουρα γνωρίζετε τι είναι το έγκλημα της "Προδοσίας" ;

Η "συστράτευση γύρω από τη Σημαία"